top of page

Rabindranath Tagore


Rabindranath Tagore, en idioma bengalí, রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর, (Calcuta, 7 de mayo de 1861 - ibíd., 7 de agosto de 1941) fue un poetabengalí, poeta filósofo del movimiento Brahmo Samaj (posteriormente convertido al hinduismo), artista, dramaturgo, músico,novelista y autor de canciones que fue premiado con el Premio Nobel de Literatura en 1913, convirtiéndose así en el primer laureado no europeo en obtener este reconocimiento.

Tagore revolucionó la literatura bengalí con obras tales como El hogar y el mundo y Gitanjali. Extendió el amplio arte bengalí con multitud de poemas, historias cortas, cartas, ensayos y pinturas. Fue también un sabio y reformador cultural que modernizó el arte bengalí desafiando las severas críticas que hasta entonces lo vinculaban a unas formas clasicistas. Dos de sus canciones son ahora los himnos nacionales de Bangladés e India: el Amar Shonar Bangla y el Jana-Gana-Mana. El de la India con música del maestro Francisco Casanovas.


Fuente: http://es.wikipedia.org/wiki/Rabindranath_Tagore

POEMAS

Puse en mi bandeja cuanto tenía, y te lo di.

Puse en mi bandeja cuanto tenía, y te lo di.

¿Qué traeré a tus pies mañana?

Soy como el árbol que,

huyendo el verano floreciente,

mira al cielo, levantadas sus ramas desnudas de flores.

Pero ¿no hay, entre todas mis ofrendas pasadas, una sola flor

que haya hecho inmarcesible la eternidad de las lágrimas?

¿Te acordarás, me darás las gracias con los ojos

cuando llegue yo a ti con las manos vacías,

en la despedida de mis días estivales?

La belleza

Yo oprimo sus manos; yo la estrecho contra mi corazón.

Yo intento enlazar con mis brazos su perfume,

beber su sonrisa con mis besos,

beber también su mirada con mis ojos.

Mas, ay, nada queda en mis 'brazos,

en mis labios, en mis ojos.

¿Pudo alguien tocar el azul del cielo?

Yo me empino hacia la belleza y corro tras

ella; mas la belleza se me escapa y sólp me deja

su apariencia entre las manos.

Nostálgico y cansado vuelvo a este juego divino.

¿Cómo podrían las manos de mi cuerpo,

coger la flor que sólo el alma puede rozar?

Cuando nuestros ojos se encontraron a través del seto...

Cuando nuestros ojos se encontraron a través del seto,

pensé que iba a decirle alguna cosa; pero ella se fue.

Y la palabra que yo tenía que decirle se mece día y noche,

como una barca, sobre la ola de cada hora.

Parece que navega en las nubes de otoño, en un ansia sin fin;

que florece en flores de anochecer,

y busca en la puesta del sol su momento perdido.

Chispeaba la palabra, como las luciérnagas, por mi corazón,

buscando su sentido en el crepúsculo de la desesperanza;

la palabra que yo tenía que decirle.

Fuente: http://amediavoz.com/tagore.htm

Destacado
Reciente
Archivo
Nosotros
No hay tags aún.
Follow Us
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page